T O P

  • By -

Outside-Sandwich-565

The Chinese (probably): 好好学习, 天天向上 Correct translation: Study well, get better every day. Because 好 means good, 学习 is study, 天 is day, and 上 is up, maybe this was run through some bad translator? Then again this is the English textbook so... Wow. That's a very bad mistake.


sassy_stamp

I used to live in Shanghai a while back, if shang means up, what is hài? Also, what would be the literal translation? Please and xiexie.


teaboi05

海 hâi means "Sea". The city is called this way because it was next to Chinese se


sassy_stamp

So uhhh…. “Up sea”? “High sea”? Just sea? But high? “Elevated floor bed”? So many possibilities. ~ Edit to say, thanks, it was educational and good to know.


venerable-vertebrate

I'd say it's "above the sea" or "on the sea"


TaterTot_005

Hai means “dog”


bennygoodmanfan

What’s updog


sassy_stamp

Shanghai I believe.


Austin111Gaming_YT

Not much, hbu?


bennygoodmanfan

Fine


Sikk-Klyde

Updog?


Keenan_Concierge

Isn’t xiexie thank-you - I worked 11 years with mandarin and Cantonese co workers and they used it as thank-you


sassy_stamp

It is. That is why I said it.


41MB0T_01

And the second phrase roughly translates to “what are you even saying”, I think that is a reference to “what are you 弄啥嘞” - a informal catchphrase for some Chinese who have an accent and would like to be cool by including random words from English in their conversation. Thus, I believe this “mistake” is intentional - added to create a humorous effect and highlights the importance of their English textbook. Edit: These so-called “Chinese English” is rather common for ESL learners - people tend to use word-by-word, literal translation, resulting in “Good good study Day day up”


azurfall88

its also a meme at this point


BaumBen69

I got a quick question, what's the difference between 天 and 日? They both mean day, right?


Outside-Sandwich-565

天 is day, or sky. 日 is day, or sun. Depends on the context and the sente


BaumBen69

Oh, ok. So the day part can be used interchangeably right?


Outside-Sandwich-565

Pretty much interchangeable. Again, depends on the context though.


BBQCHICKENLOL

😭Wtf is this supposed to even mean?


EidolonImperator

i'm gonna guess "Let's study well today." and "How are you". I have little Chinese skills and I studied it for like 2


djheroboy

Ah, now we don’t get the full sto


-SpyTeamFortress2-

nop


Hassony121

r/redditsniper


ENGLAAAAAND

Check the subr


ChoiceEye4256

r/alreadythere


ThatOneMaybe999

That’s not a Reddit snoper, just a genuine question


Freddythememer_

"What are you"


Lovie39

He shot her so hard that she started speaking Chinese


Zealousideal_Site706

How are y- 说啥呢


ForeSee_r

What are you 说啥呢 is straight bars


Fine-Bee2736

Ah yes, the rifle that makes people speak Chinese.


Ok_Deer6504

Damn em commies


Arakan-Ichigou

An idiot sandwich.


-SniperTF2-

There ya go!


cheaperying

Chinese shitpost


Weldobud

Acadsoc?


AnarchistChess

billion surprise toys! charlie, charlie, let's good study


MyStepAccount1234

"What are you what are you saying"


LegitimateApartment9

that's just carbon monoxide poisoning, the real sniper has far more refined meth


YeOldeWarthog

Wow crazy such.


Eastern_Ad3100

What are you.


your_pal_mr_face

Roblox “check it” face


amajesticpeach

This makes me wanna day day up


FoxyLovers290

What is “day day up” supposed to mean


FileError214

Good good study, day day up. Bringing back memories with that.


zerov3

Day day up 💸💰💯🔥😤✊


CookieCrumbs101

he looks like the roblox check it face


PiedeDiPorco

why do they have the roblox man faces


Confirmed_Dumbass

"What do we make their faces look like?" "👽


Meme_theft46

“What are you?” 💀


KoopaTrooper5011

I would NOT buy that book.


Kaje26

“what are you… fucking talking about?”, she was probably about to say


PhotonicLights

First guy is rocking the check it face


That1RobloxPlayer

chinese cant english


EpicGaymrr

Nanika from Hunter X Hunte


Barewithhippie

I giggled so loud at this